Fiction: The songs that saved me

Série de songfics, peut-être pas très original mais au moins c'est explicite. Essentiellement du Shika/Tema, mais pas seulement. Faîtes-moi vos réclamations ;)
Général | Mots: 10425 | Comments: 16 | Favs: 9
Version imprimable
Aller au
Elfian (Féminin), le 02/08/2009
Bon ben la deuxième songfic est cette fois sur Naruto et Sasuke, ou plutôt sur les réflexions de Naruto après le départ de Sasuke... J'ai pas l'habitude d'écrire sur ces perso, donc dîtes moi ce que vous en pensez ^^'
Par soucis de justice envers ceux qui ne sont pas des pros en anglais, j'ai mis entre parenthèse la traduction des paroles de la chanson.
Bonne lecture ;)

Précision : pas de Yaoi ici, juste une relation amicale.




Chapitre 2: 4 AM Forever



Yesterday I lost my closest friend (Hier j'ai perdu mon ami le plus proche)
Yesterday I wanted time to end (Hier j'ai voulu que le temps s'arrête)


Je me réveille avec des bandages, j'ai un mal de crâne épouvantable, qu'est-ce qui s'est passé ?

Ah oui, ça y est, je me souviens. Sasuke...

Comment aurais-je pu croire qu'on allait en arriver là ?
Je n'ai rien vu, je n'ai rien pu faire. La haine est déjà ancrée en toi...

Pourtant, ce n'est pas une raison pour te laisser tomber.

Les gens changent, ça veut dire qu'ils peuvent devenir méchants, mais ça veut aussi dire qu'on peut les changer en y mettant tout son cœur.

Pourtant, je devrais me résoudre à admettre ma défaite. Tu es parti, tu m'as laissé, je n'ai rien pu faire...


I wonder if my heart will ever mend (Je me demande si mon cœur pourra se réparer)
I just let you slip away (Je te laisse simplement glisser au loin)


Des années, j'ai été seul. Des années j'ai été haï. Pourtant, jamais je ne me suis senti plus mal qu'aujourd'hui.

Perdre un ami fait plus mal que de ne pas en avoir. Mais au final, étais-tu vraiment mon ami ? Ou plutôt, étais-je vraiment le tien ?

Rien n'est moins évident à présent…



4 AM forever (4 heures du matin pour toujours)

Quelque chose en moi vient de se briser...



Maybe I'll never see you smile again (Peut-être que je ne te reverrai jamais sourire)
Maybe you thought that it was all pretend (Peut-être que tu pensais que ce n'était que pour faire semblant)


Tu es parti comme ça, tu avais pris ta décision, et quoi que je dise, ça n'a rien changé, tu es resté de marbre.

Peut-être pensais-tu que je n'étais pas honnête, que je ne faisais que remplir ma mission et c'est tout, tu n'as pas vu la plaie béante que tu as provoqué en moi.

Qui sait maintenant où tu es ? Te reverrais-je un jour ?

Oui, sûrement, car même si tu me fais du mal, je ne m'imagine même pas t'abandonner.


All these words that I could never say (Tous ces mots que je ne pourrai plus jamais dire)
I just let them slip away (Je les laisse simplement glisser au loin)


J'aurais voulu te dire de rester, te donner d'autres arguments, te dire qu'ensemble, on aurait pu fonder une sorte de famille, comme deux frères.

J'aurais dû voir plus tôt ton désespoir, plutôt que de chercher simplement à te surpasser.

C'est vrai, je ne peux pas comprendre ce que c'est que de perdre sa famille, moi qui n'en ai jamais eu, mais dans le fond maintenant, je sais ce que c'est, cette douleur intarissable qui vous arrache le cœur, vous donne envie de crier.

Je suis passé à côté de tout, alors finalement tu as raison, je ne te connais pas si bien que ça, je ferais peut-être bien de ne pas te poursuivre.


4 AM forever

Quelque chose en moi vient de se briser...


Why don't you hear me when I'm calling out to you (to you) (Pourquoi ne m'entends-tu pas quand je t'appelle ?)
Why don't you listen when I try to make it through (to you) (Pourquoi ne m'écoutes-tu pas quand j'essaye d'y arriver ?)


Mais quand même, après tous ces moments passés ensemble, après toutes ces rigolades, après tout ça...

Comment as-tu pu me faire ça ? Comment as-tu pu faire ça à Sakura, à Kakashi-sensei, à Konoha ???

J'ai crié ton nom tant de fois pour te défier, non parce que tu étais le meilleur, mais parce que pour moi tu étais le plus digne de respect, tu étais seul comme moi, c'était un moyen comme un autre de nous rapprocher.

Aujourd'hui, il ne reste plus rien que ma voix qui s'est perdue dans ton indifférence.


Goodbye, goodbye (Au revoir, au revoir)
Goodbye, you never know (Au revoir, tu ne sauras jamais)
Hold a little tighter (Serrer un peu plus ton emprise)


Alors pars, puisque tu n'as envie que de ça, puisque tout ce qu'on a fait ensemble n'est rien pour toi.

Mais tu sais quoi ? Je pense que tu n'arriveras jamais à tes fins... Car la vengeance peut mener au meurtre, mais pas à la paix intérieure.

Tue ton frère si ça te chante, mais ça ne ramènera pas tes parents. Ça ne ramènera pas ceux que tu aimais.

Et à la place, tout ce que tu auras réussi à faire, c'est perdre ceux qui sont restés à tes côtés, ceux qui t'aiment, et dont aujourd'hui tu refuses de voir le chagrin...


4 AM forever

Tu as brisé quelque chose en moi...


Maybe one day when I can move along (Peut-être un jour quand je pourrai bouger un peu)
Maybe someday when you can hear this song (Peut-être un jour quand tu entendras cette chanson)
You won't let it slip away (Tu ne laisseras pas passer ça)


Je continuerai à m'accrocher, à espérer ton retour, je te chercherai partout, et crois-moi je te retrouverai.

Tu n'es pas quelqu'un de mauvais, peut-être que tu auras pris le temps de réfléchir, que tu deviendras plus raisonnable, que mes mots pourront enfin te toucher.

Je ne peux me résoudre à te laisser tomber. Reviens s'il te plaît, ne me laisse pas seul, ne vends pas ton âme...


4 AM forever

Une lueur d'espoir apparaît de nouveau en moi...


And I'd wish the sun would never come (Et j'aimerais que le soleil ne se lève jamais)
It's 4 AM and you are gone (Il est 4h du matin et tu es parti)


Peut-être que tout cela n'est qu'un mauvais rêve, qu'un cauchemar. Peut-être que je vais me réveiller et que tu seras de nouveau là, toi mon meilleur ami, mon frère...

Mais non... Il faudra bien que je m'en remette. Naruto mon vieux, tu es de nouveau seul. Fais-toi à cette idée...

Dis Sasuke, tu reviendras, n'est-ce pas ?


I hope you know you're letting go (J'espère que tu sais que tu t'enfuis)
It's 4 AM and I'm alone ( Il est 4h du matin et je suis seul)


Et puis pourquoi je m'accroche à toi comme ça, hein ???

Je devrais te traiter de traitre, de lâche, toi qui abandonnes tout sur ton passage et qui n'as pas hésité à me mettre KO.

Tu m'as laissé presque agonisant, sans Kakashi je serais peut-être mort à l'heure qu'il est ! Et t'appelles ça un ami, hein ???

Tu n'es qu'un lâche... Tu as choisi la voie la plus facile, la voie que tes pulsions vengeresses t'ont indiquée, tu n'as pas le moindre self-control en réalité.

Je ferais mieux de vous laisser tomber, toi et ta noirceur.


Why don't you hear me when I'm calling out to you (to you)
Why don't you listen when I try to make it through (to you)


Mais c'est trop dur, je dois bien l'admettre, je suis trop faible avec toi, c'est plus fort que moi, je n'arrive pas à t'en vouloir.

Mais ça ne changera rien au problème. Ce n'est pas moi qui te fuis, c'est toi qui es parti.



Goodbye, goodbye
Goodbye, you never know
Hold a little tighter


Je n'ai pas envie de te dire adieu, je ne suis pas un lâche comme toi, je vais m'accrocher à ton image, pas celle de celui qui m'a tourné le dos juste hier, pas celle de celui qui m'a laissé à mon sort, pas celle de celui qui m'a trahi.

Non, je vais garder l'image de celui qui m'a sauvé la vie tant de fois, de celui qui a reconnu ma valeur et a voulu se battre avec moi là où tout le monde me méprisait, celui pour lequel le cœur de Sakura bat plus fort qu'il ne pourra jamais battre pour moi, pour mon meilleur ami.


Why don't you hear me when I'm calling out to you (to you)
Why don't you listen when I try to make it through (to you)
Goodbye, goodbye
Goodbye, you never know
Hold a little tighter

4 AM forever...

Peu importe que tout résonne en moi comme une mélodie infernale, tu as peut-être brisé quelque chose, mais je ne te laisserai plus faire de mal à quiconque.

Et en premier lieu, à toi-même...






Oui je sais que c'est court, mais la chanson leur correspond tellement que j'ai eu du mal à en faire dire plus à Naruto... Dîtes-moi ce que vous en pensez ^^



Chapitres: 1 [ 2 ] 3 4 5 Chapitre Suivante »



Veuillez vous identifier ou vous inscrire:
Pseudo: Mot de Passe: