Team seven


Fanfiction Naruto écrite par Asphal (Recueil de Asphal)
Publiée le 31/10/2007 sur The Way Of Naruto



Bon, ok. C'est ma première fanfic sur Naruto. Toute les critiques sont accepté (les mauvaises permettent d'améliorer le style) et je ferais de mon mieux pour publier le plus régulièrement possible.



Chapitre 2: Chapitre 1 : 3, 2, 1…



Tout commence dans un cours d’histoire, enfin, si on veut…

-Ms’ieur ! S’écria Naruto, brisant le silence de la salle, j’ai pas compris l’exo qu’on doit faire.

Toute la classe éclata de rire.

-Qu’est ce que tu n’as pas compris, Naruto ? Demanda Iruka.
-Ben, ce problème sur les triangles.

La classe éclata de nouveau de rire.

-Ce n’est pas à moi qu’il faut demander ça, répondit Iruka, agacé, moi je fais un cours sur les langues vivantes, au cas où vous n’avez toujours pas remarqué ça le dernier jour de l’année.
-Déjà ? S’étonna Kiba, feignant parfaitement la surprise.

Le prof faillit exploser. Il se reprit et soupira.

-Où en étais-je ? Ah oui…

Mais personne n’écoutait le cours. Ino se faisait les ongles, Choji mangeait un paquet de chips, Sakura envoyait des SMS avec son portable, Neji écoutait de la musique… Et Shikamaru se livrait même à son activité préférée, la sieste.

Tout d’un coup, Sakura laissa son portable et dit à voix haute :

-3.

Aussitôt, Lee, Neji, Kiba et Hinata continuèrent avec espoir :

-2 ?

Et se joignit à eux Naruto, Sasuke, Ino et Shino :

-1 !

Et tout les élèves s’écrièrent à l’unisson, avec le son strident de la cloche :

-C’est les vacances !!!

Tous les élèves se précipitèrent dehors, sous le regard impuissant de leur professeur, qui dépité, préféra ranger ses affaires.

-Techniquement, marmonna Shikamaru, quittant la classe en dernier, c’est pas vraiment des vacances puisqu’on a des examens.

-----------------------------------------------


A la grille de l’école, la 3eme A se disait au revoir.

-On se voit la semaine prochaine ! S’exclama Kiba à ses deux meilleurs amis, pour l’exam.
-Moi je n’ai pas votre chance, pleurnicha Lee, je ne vais pas participer à l'examen courant.

Kiba secoua la tête et regarda Naruto. Celui-ci regardait son portable.

-Héhé, fit Kiba en se collant à son ami devenu rouge de honte, une petite amie ?
-Comment t’a deviné ?
- Dans deux heures, petit coquin, tu ne nous avais pas dit que tu avais une meuf.

Tandis que Kiba se lançait sur une tirade à propos des filles, le trio passa devant
un groupe composer des glaçons de la classe : Shino, Neji et Sasuke.

Le regard de Naruto croisa celui de l’Uchiwa, et pendant une fraction de seconde, le blond lança deux clins d’œil au brun. Ce dernier se renfrogna mais lui dit un signe de tête comme réponse.
Notre taciturne favori s’engagea seul vers la sortie. Au passage, quelques filles s’écrièrent :
-Sasuke-kun !!!
L’Uchiwa en avait des migraines. Mais quand il passa devant l’une d’elles, il se renfrogna tandis que la jeune fille fit tomber volontairement son sac. Sasuke, galant, ramassa le sac de Sakura et au moment de lui rendre, murmura dans son oreille :
-Dans deux heures,même endroit.
Sakura papillonna des cils et lorsqu’elle rejoignit ses amies, elle lança un clin d’œil provocateur à Ino, qui vexée se renfrogna de la même manière que le brun.

-----------------------------------------------

-On y va ! S’écria le chanteur.
La bassiste se mit à jouer, suivit par le batteur. Et le chanteur les rejoignit avec le guitariste.

Hello, you, how was the rest? (1*)
You made it through, but nevertheless
I got you out on a wire.
You be love and I'll be a liar.

(Salut toi)
(Comment était ton repos ?)
(Tu l'as fait, mais jamais fait autant)
(Je t'ai eu, dehors sur le fil)
(Tu seras l'amour et moi le menteur)

Tell it all and fill up the air,
But make it loud cause nobody's there
And nobody's there
And nobody's there

(Dis touts ça et remplis l'air)
(Mais rend-le fort parce que personne n'est là)
(Personne n'est là)
(Personne n'est là)

Stop, turn, take a look around
At all the lights and sounds.
Let them bring you in.
Slow burn, let it all fade out,
Pull the curtain down.
I wonder where you've been?

(Stop, tourne toi, jette un coup d'oeil autour)
(À toutes ces lumières et tous ces bruits)
(Laisse les t'emporter)
(Ralenti, brûle, laisse-les que tout disparaisse)
(Et baisse le rideau)
(Je me demande où tu étais)

Make it new, but stay in the lines.
Just let go, but keep it inside.
Smile big for everyone,
Even when you know what they've done.
They gave you the end but not where to start;
Not how to build, how to tear it apart.

(Refais le mais reste dans les limites)
(Laisse aller, mais garde ça pour toi)
(Un grand sourire pour chacun)
(Même lorsque tu sais ce qu'ils ont fait)
(Ils t'ont donnés la fin mais pas où commencer,)
(pas comment construire, comment mettre de côté la larme)

So tell it all and fill up the air,
But make it loud cause nobody's there
And nobody's there
And nobody's there

(Pas comment construire, ni comment t'en détacher)
(Mais rends-le fort parce que personne n'est là)
(Personne n'est là)
(Personne n'est là)

Stop, turn, take a look around
At all the lights and sounds.
Let them bring you in.
Slow burn, let it all fade out,
Pull the curtain down.
I wonder where you've been?

(Stop, tourne toi, jette un coup d'oeil autour)
(À toutes ces lumières et tous ces bruits)
(Laisse les t'emporter)
(Ralenti, brûle, laisse-les que tout disparaisse)
(Et baisse le rideau)
(Je me demande où tu étais)

I've got a way to work this out,
I've got a way and you know how. [x7]

(Je connais la façon de s'en débarrasser)
(Je connais la façon et tu le sais [x7])

Stop, turn, take a look around
At all the lights and sounds.
Let them bring you in.
Slow burn, let it all fade out,
Pull the curtain down.
I wonder where you've been?

(Stop, tourne toi, jette un coup d'oeil autour)
(À toutes ces lumières et tous ces bruits)
(Laisse les t'emporter)
(Ralenti, brûle, laisse-les que tout disparaisse)
(Et baisse le rideau)
(Je me demande où tu étais)

You earned everything you found,
And painted faces frown.
I'll say I knew you when...

(Tu as gagné tout ce que tu as trouvé)
(Et les visages peints fronçant les sourcils)
(Je dirai que je t'ai connu lorsque?)

-C’était génial ! S’exclama Sakura en frappant dans ses mains comme pour s’applaudir.
-Pas mal le solo, admit Naruto à son ‘‘rival’’.
-La team seven est prête ! Fit Sasuke.
-Heu… Les gars ?
Toutes les têtes se tournèrent vers le dernier membre du groupe.
Hayate Kakashi, 27 ans, prof de math du lycée de Konoha.
-Quoi ? Grogna l’Uchiwa.
-Heu… Je vous ai parlé de ma mutation ?
-Oui, fit Sakura, quelque peu refroidi. Ce n’est pas grave, on se débrouillera pour trouver quelqu’un d’autre.
-Ben oui, à ce propos, mon remplaçant, le professeur Yamato, est le tuteur de Sai. Et il se trouve que Sai est un bon musicien…
-C’est génial ! S’écria Naruto, on n’aura pas à se casser trop la tête pour trouver un remplaçant.
-Il peut avoir du potentiel… Admit Sasuke en croisant les bras.
-Bon, on continue ? J’ai envie de réessayer de mettre au point Don’t cry, Don’t die (chanson venant purement de mon esprit malade).

Ils reprirent leurs places et recommencèrent à jouer.

Hey, look at the east
There are wars onto the sunset
Why did people have to cry?
Why did people have to die?

(Hé, regarde à l’est)
(Il y a des guerres dans le levé du soleil.)
(Pourquoi les gens doivent-ils pleurer ?)
(Pourquoi les gens doivent-ils mourir ?)

Hey, stop laughing
I just writing some song,
I don’t want to see crying
Even there’s something wrong.

(Hé, arrête de rire)
(J’écris juste des mélodies,)
(Je ne veux pas voir pleurer)
(Même si il y a quelque chose de mauvais.)

Hey, look at the east
There are wars onto the sunset
Why did people have to cry?
Why did people have to die?

(Hé, regarde à l’est)
(Il y a des guerres dans le levé du soleil.)
(Pourquoi les gens doivent-ils pleurer ?)
(Pourquoi les gens doivent-ils mourir ?)

Sasuke commença son solo à la guitare tandis que Kakashi l’accompagnait à la batterie. Puis Sakura se remit à jouer et Naruto reprit :

Hey, look at the east
There are wars onto the sunset
Why did people have to cry?
Why did people have to die?

(Hé, regarde à l’est)
(Il y a des guerres dans le levé du soleil.)
(Pourquoi les gens doivent-ils pleurer ?)
(Pourquoi les gens doivent-ils mourir ?)

Hey, watch out!
There are also people dying here
And you, how are you here?
Hurry go to your house…

(Hé, regarde bien !)
(Il y a aussi des gens qui meurent ici)
(Et toi, comment vas-tu ici ?)
(Dépêche toi de rentrer chez toi …)

Ils allaient entamer une autre chanson quand le téléphone de Sasuke retentit…

L’Uchiwa se précipita vers son portable et, tentant de prendre une voix calme, il bredouilla :
-Allo ?





(1*) cette chanson, c'est Light ans Sound de Yellowcard

Voila, j'espère que ça vous plait.